Szukaj na tym blogu

poniedziałek, 23 kwietnia 2012

Śniadanie króla - Alan Alexander Milne

Kubusia Puchatka chyba nie trzeba nikomu przedstawiać. Znają go i kochają zarówno mali, jak i duzi. Jego ojcem jest Alan Alexander Milne, angielski pisarz żyjący w latach 1882-1956. Nie wszyscy wiedzą, że poza historiami o misiu z niewielkim rozumkiem tworzył on także sztuki teatralne, powieści i wiersze dla dzieci. Jednym z nich jest "Śniadanie króla" - zabawna opowieść o władcy, któremu nie marzą się rarytasy, lecz zwykły z masłem chleb. Jak się okazuje taka zupełnie zwykła zachcianka może być prawdziwym problemem na królewskim dworze.

Nie lubię polskich przekładów obcojęzycznych wierszy. Zawsze czegoś mi w nich brakuje, nie wszystko się w nich należycie zgrywa. Tu jest inaczej. Przekład Antoniego Marianowicza czyta się tak, jakby był on oryginalnym tekstem. Wyborny!

Do tego wszystkiego jeszcze ilustracje. Te, choć wykonane dawno już temu, wcale się nie zestarzały. Proste, lecz bardzo wymowne, a przy tym zabawne. Idealnie zgrywające się z tekstem. Ich autorej jest Eryk Lipiński (1908-1991). Któż to taki? To autor plakatów, ilustracji książkowych, karykaturzysta, satyryk, założyciel warszawskiego Muzeum Karykatury. Kto chciałby się dowiedzieć czegoś więcej, zapraszam ma stronę portalu culture.pl (KLIK KLIK)

"Śniadanie króla" to nowy, już szesnasty tomik wydany przez Dwie Siostry w serii "Mistrzowie Ilustracji". Szesnasty, choć dla nas pierwszy. Znów zaczynamy od końca, ale po tak dobrej lekturze, na pewno sięgniemy i po wcześniejsze tytuły. 

A dla zainteresowanych - fragment wiersza w oryginale:

The King's Breakfast

The King asked
The Queen, and
The Queen asked
The Dairymaid:
"Could we have some butter for
The Royal slice of bread?"
The Queen asked the Dairymaid,
The Dairymaid
Said, "Certainly,
I'll go and tell the cow
Now
Before she goes to bed."

The Dairymaid
She curtsied,
And went and told
The Alderney:
"Don't forget the butter for
The Royal slice of bread."
The Alderney
Said sleepily:
"You'd better tell
His Majesty
That many people nowadays
Like marmalade
Instead."

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

Znasz tę książkę? Lubisz ją? A może z jakichś względów Ci się nie spodobała? Podziel się ze mną swoją opinią, zostaw ślad. Niech wiem, że czytasz, że wracasz, że to co robię ma sens :)